翻譯: English 简体中文
對觀福音研究
(馬太福音,馬可福音,路加福音)
最後一周

這些查經輔導的目的是為在對觀福音堛爾禤う瑰野帤ㄗ悀@些見解, 盡管它們沒有全面地討論這些福音堛漕C一節經文。我將對觀福音的討論與約翰福音的討論分開因為對觀福音是針對共同的題材和共同的側重點, 在某種程度上與約翰福音有所不同。具體地講, 我的感覺是對觀福音著重基督的君主地位和信的品質, 而約翰福音著重基督是救主和信的目標。對觀福音給人"猶太味"更濃的印象, 稱耶穌為彌賽亞和大衛的兒子。約翰福音則給人更全球化的印象, 稱耶穌為神的兒子和世界的救主。事實上, "世界"(world)一詞在所有對觀福音總共只使用了二十二次 -- 而且其中還有許多重復。而在約翰福音堻o個詞被使用了五十七次之多。

當然兩組福音都是真實的和適用的。有超豁免主義 的人主張拋棄對觀福音(有的甘脆連上約翰福音), 宣稱它們僅適用于當時的猶太人。我不認為那是約翰寫他的福音的初衷。我覺得他希望基督徒繼續閱讀和應用對觀福音。而他寫約翰福音的目的是在福音西移的時候將對觀福音沒有涉及而適合于外邦人的題材溶匯進來。

應用: 這幾本書在新約堛熄陽リ]許是學習它們的最好順序。對觀福音闡明了這個信仰的猶太根源, 象猶太人在進入應許之地前在曠野俳徊一樣, 它們討論的題材適合于使人為理解約翰福音和書信作准備。



2020年08月03日