翻译: English 繁體中文

治愈患水臌病的人

【路加福音 14:1】

路加福音 14:1-6
安息日,耶稣到一个法利赛人的首领家里去吃饭,
他们就窥探他。
在他面前有一个患水臌的人。
耶稣对律法师和法利赛人说:
“安息日治病,可以不可以?”
他们却不言语。耶稣就治好那人,叫他走了。
便对他们说:“你们中间谁有驴或有牛,在安息日掉在井里,
不立时拉它上来呢?”
他们不能对答这话。


这显示了耶稣的什么?

耶稣通过医治给人以安息。

注记与应用:

这与前面医治久病直不起腰的女人具有相同的主题,在那里也涉及到安息日。

“水臌病”也就是“水肿病”,患者的组织或体腔里有过多的积液。

先前在治愈久病的妇人时他用解开槽上的牛、驴,牵去饮水来作比喻。但在这里这个人身上的水多得就像才掉到井里一样。耶稣不但用牲口作比喻,而且更进一步地用掉在井里的儿子来作比喻。他们当然会把他们自己的儿子从井里拉上来(有的译本,如《新国际版》(NIV)把【路加福音 14:5】里这部分译作“a son or an ox”,也就是“儿子或牛”)。所以耶稣把他的这个儿子从“井”里拉了出来,又把健康放回到他里面(在英文里“well”有“井”与“健康”两重意思)!